One Billion Customers

从去年开始,断断续续的终于读完了这本书。译言真是个好的平台,有这么多无私的译者去做这份伟大的工作,将优秀的知识做到尽量无国界的共享。就像有位读者评论的:我一直以为,如果共产主义社会真的会到来,也一定是在虚拟世界率先到来。当然同样的勋章,也应该颁给很多电影社区的美剧翻译组,没有它们的努力,整个中国70后、80后的精神世界该是多么的空白啊。

这本One Billion Customers作者是James McGregor,由译言的"乱翻书"同学翻译成中文。从这本书中你可以读到:

-中国加入世贸的诸多内幕,包括中国高层和美国高层间的一些重要事件
-摩根士丹利与建设银行的合资成败
-赖昌星小传
-新华社和道琼斯,路透社争夺向中国股市传送世界财经新闻的战役
-道格拉斯和波音在中国投资前后
-美国媒体大王默多克在中国的起落,凤凰电视的起步,中国《财经》杂志的创办
-中国电信,中国联通,UT斯达康的成长发展,和相互之间的争斗
-娃哈哈集团的发家史,潘石屹和张欣的地产王国

当然,你能收获到的远远不止这些。更多网友的评价是,作者比中国人更了解中国人。不过正因为这一点,所以本书也没有在国内出版的可能性。有兴趣的自己去点击这里


给本文打分:
这么差的文章,Lanny你怎么写出来的!马马虎虎,写得不怎么样!一般情况吧写得不错,再努力呀!精彩,太值得一读了! (没有打分)
Loading ... Loading ...

最多留言日志

历史上的今天:

发表新留言